Ekde la infaneco ĉiu konatiĝas kun Danio pere de la sorĉaj fabeloj de Hans Chr. Andersen. Por multaj - ve, ankaŭ por mi - per tio finiĝas la kono de la dana literaturo. Sed jen bonŝanco: mi tralegis la libron de Poul Thorsen Babile kun mi mem. Kvankam ĝi estas verkita originale en Esperanto kaj multe rakontas pri Esperantujo, ĝi donas sufiĉe da impresoj ankaŭ pri Danio.
Poul Thorsen estas verkisto konata: li jam aperigis dekon da libroj, inter kiuj estas poeziaĵoj, tradukoj, bibliografiaj kompilaĵoj. En tiu ĉi libro la aŭtoro rakontas sian vivon de la infaneco ĝis la nuntempo. Abundas epizodoj pri lia Esperanto-aktivado, sed ne mankas ankaŭ priskriboj pri la malfacilaĵoj de la vivo. Kun intereso mi legis pri kontaktoj kun diversaj esperantistoj kaj plezure rimarkis konatajn nomojn. La aŭtoro citas recenzojn, esprimas sian opinion pri libroj kaj ankaŭ pri la fama literatura revuo Norda prismo.
Aliflanke, mi havis eblon ekkoni kelkajn, por mi surprizajn, flankoj de la vivo en Okcidento. Evidentiĝis, ke ankaŭ tie ne estas paradizo. Ekzemple, fojfoje iuj okcidentanoj devas petveturi, noktumi subĉiele aŭ en fojnejoj dum migrado tra la mondo. Ĉu eble tion ili faras nur pro scivolo?
La lingvaĵo de la verko ŝajnis al mi iom nekutima kaj kelkloke stumbla; ekzemple, „esperantiĝo”, laŭ mi, devas esti „esperantistiĝo”.
Indekso |